Le Maroc au Festival international du film de la mer Rouge

La première sélection de 8 films dont les projections auront lieu dans le cadre du programme «Chefs-d’œuvre arabes» lors de la session inaugurale du Festival international du film de la mer Rouge à Jeddah en Arabie saoudite (6 au 15 décembre) comprend «Haut et Fort» du réalisateur marocain Nabil Ayouch. Cette première liste de films fait partie d’un programme de plus de 100 films parmi les meilleurs du monde arabe et international qui seront proposés en même temps que des avant-premières sur tapis rouge, des ateliers, des masterclasses et des rencontres sur le souk de Jeddah, ainsi qu’un programme chargé d’événements passionnants pour les festivaliers.

Le programme « Chefs-d’œuvre arabes » mettra en lumière les nouvelles œuvres les plus passionnantes présentées en avant-première dans le monde arabe, en présentant un éventail de récits provenant de sociétés aussi diverses que l’Irak, la Palestine, l’Algérie, la Tunisie, l’Égypte, le Liban et le Maroc. Les films choisis mettent l’accent sur l’expertise arabe et proviennent d’un certain nombre de grands noms et de cinéastes novateurs du cinéma arabe. Édouard Waintrop, directeur artistique du (RedSeaIFF) a déclaré à cette occasion : «L’objectif premier du festival est de présenter la diversité des cinéastes arabes et des histoires qu’ils racontent, et de les amplifier sur une scène internationale. Nous savons que le monde arabe n’est pas monolithique, et voir une telle diversité dans les types d’histoires racontées par ces films est unique. Nous sommes fiers de pouvoir présenter ces films qui témoignent du progrès et de l’évolution de notre industrie, et qui proviennent de grands noms arabes ».

Antoine Khalife, directeur des programmes arabes et des classiques du cinéma au RedSeaIFF, a déclaré pour sa part : « Les histoires racontées dans le cadre du volet ‘Chefs d’œuvres arabes’ abordent les aspects les plus divers de notre société. Les réalisateurs de ces films reconstituent les souvenirs et surtout redéfinissent l’identité arabe, en essayant de trouver une partie spécifique de l’histoire et de la revisiter de manière authentique. Les histoires donnent également la parole aux femmes et apportent le point de vue des protagonistes centraux et des réalisateurs, en reconsidérant et en explorant leur place dans la société. La musique est également un thème central dans ce volet, car elle façonne les réponses émotionnelles et joue un rôle essentiel dans la construction du récit de l’unité familiale, qui peut souvent être complexe mais fascinante».

Traduire / Translate