« Zanka contact » interdit de diffusion au Maroc et à l’international

Le Maroc vient d’interdire la diffusion « au niveau national et international » du film « Zanka contact » du réalisateur marocain Ismaël El Iraki, en raison de la musique de la chanteuse et militante séparatiste, Maryama mint Lhassan. Le film a pourtant reçu le grand prix au festival national du film de Tanger en septembre et l’aide financière du CCM. Dans un communiqué publié jeudi 20 octobre, le Centre cinématographique marocain (CCM), chargé de délivrer les autorisations de tournage et de censurer les films qui vont à l’encontre des principes du royaume, a annoncé l’interdiction de la distribution du film « Zanka contact « , après la polémique née sur les réseaux sociaux sur l’utilisation d’une chanson de Mariama mint  Lassan – la chanteuse sahraouie décédée en 2015 d’un cancer- dans le film. Le CCM explique dans sa note que cette musique de la chanteuse sahraouie ne figurait pas dans le scénario initial qui lui a été transmis et pour lequel une subvention publique de 4,2 millions de dirhams (389 000 euros) a été accordée.

La chanson utilisée dans le scénario reçu « ne porte pas atteinte aux principes du royaume », assure le CCM, qui dit avoir appris ce changement récemment, en revisitant le film. C’est pour cette raison que le CCM a décidé d’interdire « la projection commerciale et culturelle de l’œuvre au niveau national et international ». Il a également retiré la licence professionnelle du réalisateur marocain Ismaël El Iraki et a envoyé une mise en demeure à la société de production du film pour retirer cette version avec la chanson sahraouie dans les prochaines 48 heures et publier la version « originale ». Dans le cas contraire, le CCM prévient qu’il retirera à la société de production son agrément pour réaliser des productions cinématographiques au Maroc et « se réserve le droit d’engager des poursuites judiciaires » contre le réalisateur et le producteur du film pour avoir modifié le scénario. « Zanka contact » raconte l’histoire d’un chanteur de rock qui retourne dans sa ville natale de Casablanca où il rencontre une prostituée à la voix d’or dont il tombe amoureux.

Traduire / Translate